Notice: wpdb::prepare was called incorrectly. The query does not contain the correct number of placeholders (2) for the number of arguments passed (3). Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 4.8.3.) in /home/ftek/public_html/wp-includes/functions.php on line 3667
Por qué somos diferentes - fire Tek
¿Por qué somos diferentes?

Hardware de excelente diseño, conjuntamente con el diseño de software de excepcional percepción, hace el diagnóstico totalmente automatizado y la detección de errores en tiempo real ya un estándar. Esto da la seguridad y confianza de disparo y previene que se produzca una activación no intencional.

Anterior a fireTEK

Como todos sabemos, el error humano es generalmente la razón principal de que los espectáculos de fuegos artificiales fallen, o peor, se pierdan vidas humanas. Con un sistema de disparo típico tienes que navegar a través de una variedad de menús para iniciar cualquier prueba, y para iniciar una prueba en particular o de empezar a interpretar los resultados, no siempre estás seguro de qué error se ha producido. Debido a esta incertidumbre, la prueba con frecuencia (y, a menudo innecesariamente) se repite.

Beneficio para el usuario final

Para automatizar casi todos los procesos involucrados en el disparo, fireTEK lo ha hecho posible al reducir y/o eliminar la mayoría de los errores humanos potenciales. Durante los procesos a realizar —desde la configuración de las pruebas de disparo en campo—- ya no tienes que preocuparte por el sistema de disparo. Pruebas avanzadas y ajustes se realizan automáticamente para prevenir el disparo no intencionado y para asegurar el disparo cuando este deba ocurrir.

¿Cómo logramos todo esto?:

  • Cuando se conecta la alimentación, el módulo lleva a cabo de manera segura una auto-prueba de última generación para garantizar la operación segura de todos los componentes principales.
  • Internamente, el sistema de disparo automáticamente hace pruebas y alerta al usuario cuando cualquiera de las siguientes esten o no correctas: si hay problemas de componentes principal, o cuando todos los cerillos eléctricos utilizados en el script estén conectados, o si todos los módulos de disparo todavía están en línea. Adicionalmente, las pruebas también muestran si la comunicación es estable y cuáles son los niveles de las baterías, etc.
    No conocemos otro sistema que ejecute muchas pruebas automáticas concluyentes como fireTEK.
  • Nuestras seguras y totalmente automatizadas pruebas en tiempo real no requieren ninguna intervención del usuario. Cualquier error encontrado se muestra en una pantalla en un formato fácil de entender, de manera intuitiva, tan pronto como se produzcan. Las alarmas se clasifican en una de dos maneras: “Fallas (Faults)” y “Advertencias (Warnings)”. Los Faults son errores que afectarán con toda seguridad el espectáculo en general y requieren una intervención inmediata del personal del montaje para corregirlo. Warnings, por otra parte, son mensajes específicos para el operador sobre pequeños problemas que están presentes, pero no preocupantes. He aquí dos ejemplos: un mensaje de Warning indica al usuario que un cerillos eléctrico está conectado, pero no es parte del script (algo que el usuario puede/quiere disparar de forma manual), o un mensaje Fault en relación con un cerillo eléctrico sin conexión que si forma parte del script.
  • fireTEK literalmente asegura la capacidad de disparo y lo hacemos mediante el monitoreo en tiempo real de la corriente de disparo que pasa a través de los cerillos eléctricos.
    Ningún otro sistema de disparo tiene esta capacidad.
  • Tenemos una metodología comprensible que establece claramente las etapas progresivas del sistema en un orden natural cuando presionamos cualquiera de los botones <(Back)> o <(Next)>. Para protección adicional, las etapas del disparo están protegidas con contraseña. Todo lo que se requiere cuando una etapa en particular es cambiada se realiza de manera automática. ¿Prefieres un procedimiento complicado con menús anidados y pasos a seguir que pueden ser fácilmente omitidos erróneamente, lo que puede resultar en un error en pantalla?
  • Incluimos una prueba de resistencia de los cerillos eléctricos conectados.
  • También tenemos un conjunto completo de características de seguridad en el software y dispositivos de bloqueo de hardware (6 por canal) para prevenir el disparo involuntario o no autorizado.
  • Puedes bloquear fácilmente cualquier canal para evitar dispararlo y en cualquier momento que desees dispararlo durante la secuencia de disparo sin necesidad de ponerlos antes en las zonas de seguridad.
  • Nuestros módulos de disparo son armados en maletas Pelican y son totalmente resistentes al agua – incluso con la tapa abierta y sin tapas para el polvo de los conectores. Además, utilizamos conectores de grado militar para que tengan una vida útil más larga.
  • También utilizamos rieles de alta calidad (pero muy asequible) conectados a los módulos de disparo mediante un cable UTP para que no tenga que preocuparse por un riel o cable que sea dañado durante un espectáculo o cuando recojas el equipo para transportarlo al almacen. Rieles y cables más baratos dan la posibilidad de tener una copia de seguridad que pueda ser fácilmente reemplazado en campo. ¿Prefiere rieles caros conectados a través de un cable caro, un poco más fuertes, pero no indestructibles?

Utiliza nuestro control de mano para controlar tu espectáculo, o utiliza los módulos de disparo de forma independiente en una red alámbrica/inalámbrica sin depender de un controlador maestro caro u otro dispositivo.

Anterior a fireTEK

La gran mayoría de las empresas de espectáculos tienen un pequeño número de espectáculos grandes cada año. La mayoría de sus proyectos son generalmente espectáculos pequeños y medianos, teniendo varios al mismo tiempo, pero en diferentes lugares. Con esto en mente, la mayoría de los sistemas de disparo en el mercado no dan al usuario la capacidad de controlar los módulos de disparo sin un control maestro. Esto significa una inversión muy costosa que requiere la empresa para invertir en varios controladores maestros. (Algo que encontramos ilógico e innecesario).

Beneficio para el usuario final

Con fireTEK queremos dar a nuestros clientes la posibilidad de dividir el sistema en cualquier manera que puedan necesitar para atender diferentes espectáculos, sin la necesidad de un controlador especial o equipo en cada sitio de disparo.

Para mejorar el valor global a nuestros clientes, hemos diseñado un sistema con sólo dos diferentes componentes principales para cubrir todos los tipos de espectáculos – no importa lo grande o pequeño que pueda ser el espectáculo. Para múltiples espectáculos simultáneos, el usuario puede configurar todos los módulos de disparo, ya sea como independiente, maestro o esclavo. De esta manera ya no es necesario un sistema caro para sus espectáculos más grandes y sistemas baratos para los espectáculos más pequeños.

Ningún otro sistema de disparo proporciona este nivel de flexibilidad y control.

He aquí cómo se logra este objetivo:

  1. El módulo FTH-48 de disparo se puede configurar como:
    1. Control Maestro con o sin música hasta 99 módulos de disparo cableados y/o inalámbricos
    2. Esclavo conectado por cable y/o inalámbrico a un controlador FTM-99
    3. Esclavo conectado por cable y/o inalámbrico a otro FTH-48
    4. Independiente (automático, paso a paso)

 

#
#
#
#
#
#

 

  1. El módulo de disparo FTH-48 puede ser operado a través de:
    1. Cableado y/o inalámbrico, controlado por otro módulo de disparo o un control de mando
    2. Entrada de código de tiempo (SMPTE)
    3. Hora de disparo (Hora de GPS UTC)
    4. Botones del panel frontal
    5. Control remoto compacto de 2 botones
    6. Computadora (USB)
    7. Teléfono inteligente (Bluetooth)
    8. Disparador externo (Cableado, se requiere de un pulso)
    9. La combinación de cualquiera de los anteriores
  1. El control de mano FTM-99 se puede configurar como:
    1. Maestro para controlar con o sin música máximo 99 módulos de disparo cableados y/o inalámbricos
    2. Esclavo utilizado como Audiobox controlado por otro controlador FTM – 99 o por un módulo de disparo FTH-48
  1. El operador tiene la flexibilidad para disparar fácilmente de las siguientes maneras:
    1. Manual
    2. Secuencias
    3. Automático
    4. Todos al mismo tiempo , con o sin música
  1. Los rieles FT-12 de 12 canales le dan la capacidad para armar las canastas en diferente lugar y se puede duplicar fácilmente para puntos de disparo utilizando splitters RJ45 normales.

Con el equipo de calidad y software como fireTEK a tu alcance, ¿Por qué invertir en un sistema más caro que sólo proporciona un controlador sin ningún respaldo si éste falla?

FireTEK ha incorporado GPS en todos sus módulos de disparo, y un control de mano para corregir la latencia de la comunicación y errores de cristal. Y puede hacer todo esto mientras está disparando piromusicales impresionantes utilizando el reproductor de audio interno que el controlador maneja o la entrada de código de tiempo que está disponible en todos los módulos.

Anterior a fireTEK

Antes de fireTEK, los sistemas de disparo tuvieron que depender de transmisión de códigos de tiempo o mensajes enviados hacia y desde el controlador maestro para sincronizar todos los módulos de disparo. La conexión por cable ofreció una mejor exactitud, pero las comunicaciones inalámbricas en el campo a menudo tienen problemas debido a la latencia de la comunicación o la interferencia de equipos cercanos.

En fireTEK, cuando se trata de nuestro sistema de disparo, la sincronización es una de nuestras principales prioridades.

Beneficio para el usuario final

Hoy día el mundo está lleno de señales, esto es cada vez más importante para alcanzar el más alto grado de precisión cuando se trata de disparos sincronizados, ya sea con o sin música. Mediante el uso de PerfectSync y del GPS interno de fireTEK, puedes lograr mejores resultados, tanto con cable y/o comunicación inalámbrica.

He aquí cómo se logra este objetivo:

  1. Con los receptores de GPS en cada módulo, el módulo de disparo y control de mano puedes ver el momento exacto en que los comandos se intercambian entre los módulos de la red. De esta manera, se corrige cualquier demora que pudiera producirse en cualquiera de módulos  de la red inalámbrica y/o señal de comunicación por cable.
          Ningún otro sistema de disparo tiene esta capacidad.
  2. La hora GPS UTC también se puede utilizar para sincronizar un número ilimitado de módulos de disparo y los controladores de mano situados en lugares separados, incluso sin comunicación entre ellos. La hora de inicio se establecerá y el reloj del GPS hará el resto.
    #
  3. El control de mano se puede configurar como reproductor de audio interno autónomo y/o como disparador de piromusicales. La música se puede reproducir directamente desde la memoria interna del control o de una memoria USB externa conectado al control de mano.
  4. La sincronización con la música también se puede lograr a través del código de tiempo SMPTE para permitir que un dispositivo de soporte externo pueda controlar el piromusical. El código de tiempo puede ser alimentado al control de mano o a un módulo de disparo establecido como Maestro. En cualquier caso, el pirotécnico tendrá la capacidad para detener el espectáculo si se produce un problema.
  5. El control de mano se puede establecer como un “esclavo ” y actuar como un Audiobox . El controlador Audiobox se puede colocar cerca del sistema de sonido PA para la entrada de código de tiempo o para salida de audio, mientras que el controlador maestro se puede mover a los alrededores para dar al operador una mejor visión de la espectáculo.